
CUNDINAMARCA. El nombre actual es una deformación del QUECHUA Kuntur marqa (Nido del cóndor). Los conquistadores españoles al llegar a estas tierras y escuchar las dos palabras lo interpretaron como Cundirumarca, Cuntinamarca y finalmente Cundinamarca, que en español vendría a significar comarca o provincia del cóndor. Namarca es una deformación de la palabra comarca o marca, que antiguamente era utilizada para nombrar algunos territorios en Europa.
¿Y BOGOTA QUÉ ES? La palabra muisca Bacatá, nombre de la capital de los Chipaba o Zipas, significa "cercado fuera de la labranza" o "territorio del cercado de la frontera". Es el topónimo dado antiguamente a Bogotá que toma su nombre de esta expresión como una variación española de Bacatá.
Literalmente el nombre actual significa "territorio del convite o la minga (trabajo colectivo) de Dios" (Bo = divinidad, go = trabajo colectivo o rodilla, ta = territorio, labranza). El área donde actualmente está la ciudad recibía el nombre de Muequetá ("campo o sabana de la labranza") y el jefe del poblado era Funza ("varón poderoso"). Precisamente en territorio del actual municipio de Funza vecino de Bogotá. Probablemente en la vereda El Cacique, se encontraba la cabecera de la población de Bacatá.
FUENTES: Recicladosos y tingueros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario